Inicialment aquesta recepta me l'han explicat per fer amb galtes de vedella, però com que no en tenia ho he fet amb unes de porc i el resultat m'ha semblat fantàstic.
Feu que us treguin els ossos de les galtes , les talleu a tires , lesl salpebreu i les enfarineu, les sofregiu i les reserveu.
En la mateixa cassola on heu enrosit les galtes afegiu les sebes tallades a troços, les ruixeu amb una copeta de cognac, deixeu que s'evapori i les cobriu d'aigua o si teniu brou , de brou.
Deixeu que reduexi a la meitat i que la seba es desfaci, ho tritureu i hi afegiu dues preses de xocolata negra, remeneu per que es desfacin. Afegiu les galtes a la salsa i ho deixeu 10 minuts que faci xup-xup a foc lent. A casa les hem menjat acompanyades d'arròs basmati.
INGREDIENTS
5 Galtes de porc
3 sebes de figueres
1 copeta de cognac
sal,pebre,farina,oli
500ml aigua o brou
2 preses de xocolata negra (70%)
La Cuina de la Lola
dissabte, 18 d’abril del 2015
GALTES DE PORC AMB SALSA DE XOCOLATA
Etiquetes de comentaris:
carn,
carne,
carrilleras,
cerdo,
chocolate,
galtes,
meat,
porc,
salsa,
sauce,
xocolat,
xocolata
diumenge, 28 de setembre del 2014
PASTIS SARA / TARTA SARA / CAKE SARA
Aquest és un pastis que m'agrada molt i que em recorda les mones de pasqua que em regalava el meu padrí. Pensava que era molt complicat de fer i no m'atrevia, però una amiga em va ensenyar a fer la crema de mantega (del nostre blog de capçalera ) www.lacuinadesempre.cat i no m'ha costat gaire.
Primer torrem les ametlles laminades i les reservem.
Fem la crema de mantega de la següent manera:
- Fem un almivar amb el sucre i l'aigua, ho deixem refredar.
- Posem dos rovells d'ou en un bol, hi afegim tres cullerades d'aroma de vainilla, i si en teniu una culleradeta de colorant d'ou ( jo no li vaig possar ).
- Al bol amb els rovells d'ou anem afegint l'almivar sense deixar de batre.
- La mantega ha de tenir textura pomada, la tallem a trossos i l'anem afegint a la barreja sense deixar de batre, quan haguem incorporat tota la mantega batim una mica més i de sobte la barreja serà una crema. Si no tenim el pa de pessic fet, la podem guardar en un tupper.
Per fer el pa de pessic barregem en un bol el sucre amb els ous i la farina, hi afegim la llevadura, el iogurt i l'oli i ho barregem be, ho posem en un motlle i ho enfornem 45 min. a 180 º .
Quan el pa de pessic sigui fred, agafem la crema de mantega i la repartim per tot el pastis sense deixar cap forat. Repartim les ametlles per sobre cubrint tot el pastis i ho empolsinem de sucre glaç.
El pa de pessic el farem el dia abans, podrem escampar millor la crema.
INGREDIENTS
PA DE PESSIC
4 ous
1 iogurt natural
2 mides de iogurt de sucre
3 mides de farina
1/2 mida d'oli
1 sobre de llevadura en pols.
ALMIVAR
125 ml. d'aigua
500 gr. sucre
CREMA DE MANTEGA
500 gr de mantega
2 rovells d'ou
aroma de vainilla, colorant d'ou
l'almivar
-----------------------------------------------------------------
Este es un pastel que me gusta mucho y que me recuerda las monas de pascua que me regalaba mi padrino. Pensaba que era muy complicado de hacer y no me atrevía, pero una amiga me enseñó a preparar la crema de mantequilla (de nuestro blog de cabecera) www.lacuinadesempre.cat y no me ha costado.
Primero tostamos las almendras laminadas y las reservamos.
La crema de mantequilla la preparamos de la siguiente manera:
- Hacemos un almíbar con el azúcar y el agua, lo dejamos enfriar.
- Ponemos dos yemas de huevo en un bol, añadimos tres cucharadas de aroma de vainilla, y si tiene una cucharadita de colorante de huevo (yo no le puse).
- En el tazón con las yemas de huevo vamos añadiendo el almíbar sin dejar de batir.
- La mantequilla debe tener textura pomada, la cortamos en trozos y la vamos añadiendo a la mezcla sin dejar de batir, cuando hayamos incorporado toda la mantequilla batimos un poco más y de repente la mezcla será una crema. Si no tenemos el bizcocho hecho, la podemos guardar en un tupper.
Para hacer el bizcocho mezclamos en un bol el azúcar con los huevos y la harina, añadimos la levadura, el yogur y el aceite y lo mezclamos bien, lo ponemos en un molde y lo horneamos 40 min. a 180 º.
Cuando el bizcocho esté frío, tomamos la crema de mantequilla y la extendemos por todo el pastel sin dejar ningún agujero. Repartimos las almendras por encima cubriendo todo el pastel y lo espolvoreado de azúcar glas.
El bizcocho lo haremos el día antes, podremos esparcir mejor la crema.
INGREDIENTES
BIZCOCHO
4 huevos
1 yogur natural
2 medidas de yogur de azúcar
3 medidas de harina
1/2 tamaño de aceite
1 sobre de levadura en polvo.
ALMIBAR
125 ml. de agua
500 gr. azúcar
CREMA DE MANTEQUILLA
500 gr de mantequilla
2 yemas de huevo
aroma de vainilla, colorante de huevo
el almíbar
----------------------------------------------------------------------
1.- Roast the almonds in the oven at 60 ° for 12-15 min.
2.- Put in a bowl the eggs, sugar, flour, yeast, oil and yogurt and beat until everything is integrated.
3.- Pour the mixture into the cake tin, then place on the middle shelf of the hot oven for 40 minutes, or until golden and an inserted skewer comes out clean.
4.- Make a syrup with sugar and water, let it cool.
5.- In a bowl put two egg yolks, a tablespoon of vanilla flavoring and a tablespoon of egg dye, we beat with the syrup.
6.- Butter should have cream texture, cut into pieces and we add to the mixture while beating, when we have incorporated all the butter a little beat and suddenly the mixture will be a cream.
7.- When the cake is cool, take the buttercream and extend all around the cake without leaving a hole. We deal with almonds covering the whole cake and dusted with icing sugar.
INGREDIENTS
SPONGE CAKE
4 eggs
1 natural yoghurt
2 sizes of yogurt sugar
3 sizes of flour
1/2 size Oil
1 1/2 tbsp of baking powder.
SYRUP
125ml. water
500 gr. sugar
BUTTER CREAM
500 grams of butter
2 egg yolks
vanilla flavoring, coloring eggs
the syrup
Primer torrem les ametlles laminades i les reservem.
Fem la crema de mantega de la següent manera:
- Fem un almivar amb el sucre i l'aigua, ho deixem refredar.
- Posem dos rovells d'ou en un bol, hi afegim tres cullerades d'aroma de vainilla, i si en teniu una culleradeta de colorant d'ou ( jo no li vaig possar ).
- Al bol amb els rovells d'ou anem afegint l'almivar sense deixar de batre.
- La mantega ha de tenir textura pomada, la tallem a trossos i l'anem afegint a la barreja sense deixar de batre, quan haguem incorporat tota la mantega batim una mica més i de sobte la barreja serà una crema. Si no tenim el pa de pessic fet, la podem guardar en un tupper.
Per fer el pa de pessic barregem en un bol el sucre amb els ous i la farina, hi afegim la llevadura, el iogurt i l'oli i ho barregem be, ho posem en un motlle i ho enfornem 45 min. a 180 º .
Quan el pa de pessic sigui fred, agafem la crema de mantega i la repartim per tot el pastis sense deixar cap forat. Repartim les ametlles per sobre cubrint tot el pastis i ho empolsinem de sucre glaç.
El pa de pessic el farem el dia abans, podrem escampar millor la crema.
INGREDIENTS
PA DE PESSIC
4 ous
1 iogurt natural
2 mides de iogurt de sucre
3 mides de farina
1/2 mida d'oli
1 sobre de llevadura en pols.
ALMIVAR
125 ml. d'aigua
500 gr. sucre
CREMA DE MANTEGA
500 gr de mantega
2 rovells d'ou
aroma de vainilla, colorant d'ou
l'almivar
-----------------------------------------------------------------
Este es un pastel que me gusta mucho y que me recuerda las monas de pascua que me regalaba mi padrino. Pensaba que era muy complicado de hacer y no me atrevía, pero una amiga me enseñó a preparar la crema de mantequilla (de nuestro blog de cabecera) www.lacuinadesempre.cat y no me ha costado.
Primero tostamos las almendras laminadas y las reservamos.
La crema de mantequilla la preparamos de la siguiente manera:
- Hacemos un almíbar con el azúcar y el agua, lo dejamos enfriar.
- Ponemos dos yemas de huevo en un bol, añadimos tres cucharadas de aroma de vainilla, y si tiene una cucharadita de colorante de huevo (yo no le puse).
- En el tazón con las yemas de huevo vamos añadiendo el almíbar sin dejar de batir.
- La mantequilla debe tener textura pomada, la cortamos en trozos y la vamos añadiendo a la mezcla sin dejar de batir, cuando hayamos incorporado toda la mantequilla batimos un poco más y de repente la mezcla será una crema. Si no tenemos el bizcocho hecho, la podemos guardar en un tupper.
Para hacer el bizcocho mezclamos en un bol el azúcar con los huevos y la harina, añadimos la levadura, el yogur y el aceite y lo mezclamos bien, lo ponemos en un molde y lo horneamos 40 min. a 180 º.
Cuando el bizcocho esté frío, tomamos la crema de mantequilla y la extendemos por todo el pastel sin dejar ningún agujero. Repartimos las almendras por encima cubriendo todo el pastel y lo espolvoreado de azúcar glas.
El bizcocho lo haremos el día antes, podremos esparcir mejor la crema.
INGREDIENTES
BIZCOCHO
4 huevos
1 yogur natural
2 medidas de yogur de azúcar
3 medidas de harina
1/2 tamaño de aceite
1 sobre de levadura en polvo.
ALMIBAR
125 ml. de agua
500 gr. azúcar
CREMA DE MANTEQUILLA
500 gr de mantequilla
2 yemas de huevo
aroma de vainilla, colorante de huevo
el almíbar
----------------------------------------------------------------------
1.- Roast the almonds in the oven at 60 ° for 12-15 min.
2.- Put in a bowl the eggs, sugar, flour, yeast, oil and yogurt and beat until everything is integrated.
3.- Pour the mixture into the cake tin, then place on the middle shelf of the hot oven for 40 minutes, or until golden and an inserted skewer comes out clean.
4.- Make a syrup with sugar and water, let it cool.
5.- In a bowl put two egg yolks, a tablespoon of vanilla flavoring and a tablespoon of egg dye, we beat with the syrup.
6.- Butter should have cream texture, cut into pieces and we add to the mixture while beating, when we have incorporated all the butter a little beat and suddenly the mixture will be a cream.
7.- When the cake is cool, take the buttercream and extend all around the cake without leaving a hole. We deal with almonds covering the whole cake and dusted with icing sugar.
INGREDIENTS
SPONGE CAKE
4 eggs
1 natural yoghurt
2 sizes of yogurt sugar
3 sizes of flour
1/2 size Oil
1 1/2 tbsp of baking powder.
SYRUP
125ml. water
500 gr. sugar
BUTTER CREAM
500 grams of butter
2 egg yolks
vanilla flavoring, coloring eggs
the syrup
Etiquetes de comentaris:
almendra,
almond,
ametlla,
aniversari,
aniversrio,
azúcar,
baker,
birthday,
cake,
pastel,
pastis,
sara,
sucre,
sugar
dilluns, 16 de juny del 2014
COCA DE SANT JOAN/ COCA DE SAN JUAN / CAKE SANT JOAN
L'any passat va ser la primera vegada que feia la coca per sant joan, ara ja hi tornem,
Com sabreu el meu blog de capçalera, en quant a cuina tradicional es www.lacuinadesempre.cat, així doncs la recepta que us proposo és d'aquest blog.
Afegiu els ingredients en l'ordre que us aniré dient.
1.- Desfeu el llevat amb la llet, ho reserveu.
2.-Posem en un bol, l'ou, la vainilla, l'essencia de llimona la sal i el sucre, ho batim.
3.- Afegim la farina ( tamitzada si voleu ) el llard i la llet amb el llevat.
4.- Ho amassem durant uns 20 min., si la massa queda molt humida podem afegir un polsim de farina, i si per contra esta massa eixuta una mica de llet.
5.- Fem una bola amb la massa i la deixem repossar 10 min. la massa s'ha de treballar fins que quedi elàstica, es a dir que l'estirem amb els dits i no es trenca.
6.- Untem amb una mica d'oli la superficie per treballar, amb un corrò estirem la massa i fem la forma de la coca ( ovalada, cuadrada ).
7.- Ho posem en una safata de forn forrada amb paper vegetal i la farcim amb les fruites confitades, apreteu-les ben fort, perque quan la massa fermenti poden caure.
8.- Deixem reposar la massa unes 2-3 hores en un lloc sec i sense corrent d'aire ( pot ser el forn apagat, és clar). Passada aquesta estona la coca ha d'haver augmentat el triple de volum.
9.- Pintar la coca amb ou batut, amb cura de no abixar-la.
10.- Repartim els pinyons per sobre ( si us agraden ) l'ensucrem tot amb generositat, ja està a punt per enfornar.
11.-Amb el forn pre-escalfat entre 180º i 200º sense ventilador, coem la coca entre 12 i 15 minuts.
12.- Al treure-la del forn la ruixeu amb anís ( sense pasar-se ) li dona un toc super.
Si teniu una termomix, robot de cuina, amassadora o máquina de fer pa, us ho recomano per fer la massa, anireu més ràpid i no us costarà tant.
INGREDIENTS ( 2 COQUES )
500 gr. de farina de força.
100 gr. de sucre.
5 gr. sal
75 gr. ou ( 1 ou i mig )
25 gr. llevat
50 gr. llard
1c.s. de vainilla liquida
1c.s. d'essencia de llimona
125 gr. de llet.
anís, fruita confitada, pinyons.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
El año pasado fue la primera vez que hacía la coca de sant joan, el tiempo ha pasado y ya estamos otra vez en ello.
Como sabréis mi blog de cabecera, en cuanto a cocina tradicional eswww.lacuinadesempre.cat así pues la receta que os propongo es de ese blog.
Agregar los ingredientes en el orden que os iré diciendo.
1. - Deshacer la levadura con la leche, lo reservamos.
2.- Poner en un bol, el huevo, la vainilla, la esencia de limón, la sal y el azúcar, lo batimos.
3. - Añadimos la harina (tamizada si se desea) la manteca y la leche con la levadura.
4. - Lo amasamos durante unos 20 min., Si la masa queda muy húmeda podemos añadir una pizca de harina, y si por el contrario esta seca añadimos un poco de leche.
5. - Hacemos una bola con la masa y la dejamos reposar 10 min. la masa se debe trabajar hasta que quede elástica, es decir que la estiramos con los dedos y no se rompe.
6. - Untar con un poco de aceite la superficie para trabajar, con un rodillo estiramos la masa y hacemos la forma de la coca (ovalada, cuadrada).
7. - Lo ponemos en una bandeja de horno forrada con papel vegetal y la rellenamos con las frutas confitadas, apretarlas bien fuerte, porque cuando la masa fermente pueden caer.
8. - Dejar reposar la masa unas 2-3 horas en un lugar seco y sin corrientes de aire (puede ser el horno apagado, claro). Pasado este tiempo la coca debe haber aumentado el triple de volumen.
9. - Pintar la coca con huevo batido, con cuidado de que no se desinfle.
10. - Repartir los piñones por encima (si os gustan) y espolvorear con azúcar todo con generosidad, ya está listo para hornear.
11.-Con el horno pre-calentado entre 180 º y 200 º sin ventilador, horneamos la coca entre 12 y 15 minutos.
12. - Al sacarla del horno la rociamos con anís (sin pasarse) le da un toque super.
Si teneis una amasadora, robot de cocina , termomix o panificadora podeis hacer la masa con ello, os facilitara el trabajo enormemente.
INGREDIENTES ( 2 COCAS )
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
INGREDIENTS (2 COCAS)
500 gr. bread flour.
100 gr. sugar.
5 g. salt
75 gr. egg (1 egg /medium)
25 gr. yeast.
50 gr. lard.
1c.s. liquid vanilla
1c.s. d'essence of lemon.
125 gr. milk.
anise, candied fruit, pine nuts.
Com sabreu el meu blog de capçalera, en quant a cuina tradicional es www.lacuinadesempre.cat, així doncs la recepta que us proposo és d'aquest blog.
Afegiu els ingredients en l'ordre que us aniré dient.
1.- Desfeu el llevat amb la llet, ho reserveu.
2.-Posem en un bol, l'ou, la vainilla, l'essencia de llimona la sal i el sucre, ho batim.
3.- Afegim la farina ( tamitzada si voleu ) el llard i la llet amb el llevat.
4.- Ho amassem durant uns 20 min., si la massa queda molt humida podem afegir un polsim de farina, i si per contra esta massa eixuta una mica de llet.
5.- Fem una bola amb la massa i la deixem repossar 10 min. la massa s'ha de treballar fins que quedi elàstica, es a dir que l'estirem amb els dits i no es trenca.
6.- Untem amb una mica d'oli la superficie per treballar, amb un corrò estirem la massa i fem la forma de la coca ( ovalada, cuadrada ).
7.- Ho posem en una safata de forn forrada amb paper vegetal i la farcim amb les fruites confitades, apreteu-les ben fort, perque quan la massa fermenti poden caure.
8.- Deixem reposar la massa unes 2-3 hores en un lloc sec i sense corrent d'aire ( pot ser el forn apagat, és clar). Passada aquesta estona la coca ha d'haver augmentat el triple de volum.
9.- Pintar la coca amb ou batut, amb cura de no abixar-la.
10.- Repartim els pinyons per sobre ( si us agraden ) l'ensucrem tot amb generositat, ja està a punt per enfornar.
11.-Amb el forn pre-escalfat entre 180º i 200º sense ventilador, coem la coca entre 12 i 15 minuts.
12.- Al treure-la del forn la ruixeu amb anís ( sense pasar-se ) li dona un toc super.
Si teniu una termomix, robot de cuina, amassadora o máquina de fer pa, us ho recomano per fer la massa, anireu més ràpid i no us costarà tant.
INGREDIENTS ( 2 COQUES )
500 gr. de farina de força.
100 gr. de sucre.
5 gr. sal
75 gr. ou ( 1 ou i mig )
25 gr. llevat
50 gr. llard
1c.s. de vainilla liquida
1c.s. d'essencia de llimona
125 gr. de llet.
anís, fruita confitada, pinyons.
----------------------------------------------------------------------------------------------------------
El año pasado fue la primera vez que hacía la coca de sant joan, el tiempo ha pasado y ya estamos otra vez en ello.
Como sabréis mi blog de cabecera, en cuanto a cocina tradicional eswww.lacuinadesempre.cat así pues la receta que os propongo es de ese blog.
Agregar los ingredientes en el orden que os iré diciendo.
1. - Deshacer la levadura con la leche, lo reservamos.
2.- Poner en un bol, el huevo, la vainilla, la esencia de limón, la sal y el azúcar, lo batimos.
3. - Añadimos la harina (tamizada si se desea) la manteca y la leche con la levadura.
4. - Lo amasamos durante unos 20 min., Si la masa queda muy húmeda podemos añadir una pizca de harina, y si por el contrario esta seca añadimos un poco de leche.
5. - Hacemos una bola con la masa y la dejamos reposar 10 min. la masa se debe trabajar hasta que quede elástica, es decir que la estiramos con los dedos y no se rompe.
6. - Untar con un poco de aceite la superficie para trabajar, con un rodillo estiramos la masa y hacemos la forma de la coca (ovalada, cuadrada).
7. - Lo ponemos en una bandeja de horno forrada con papel vegetal y la rellenamos con las frutas confitadas, apretarlas bien fuerte, porque cuando la masa fermente pueden caer.
8. - Dejar reposar la masa unas 2-3 horas en un lugar seco y sin corrientes de aire (puede ser el horno apagado, claro). Pasado este tiempo la coca debe haber aumentado el triple de volumen.
9. - Pintar la coca con huevo batido, con cuidado de que no se desinfle.
10. - Repartir los piñones por encima (si os gustan) y espolvorear con azúcar todo con generosidad, ya está listo para hornear.
11.-Con el horno pre-calentado entre 180 º y 200 º sin ventilador, horneamos la coca entre 12 y 15 minutos.
12. - Al sacarla del horno la rociamos con anís (sin pasarse) le da un toque super.
Si teneis una amasadora, robot de cocina , termomix o panificadora podeis hacer la masa con ello, os facilitara el trabajo enormemente.
INGREDIENTES ( 2 COCAS )
500 gr. de harina de fuerza.
100 gr. de azúcar.
5 gr. sal
75 gr. huevo ( 1 huevo i medio )
25 gr. levadura.
50 gr. manteca.
1c.s. de vainilla liquida
1c.s. d'esencia de limón.
125 gr. de leche.
anís, fruta confitada, piñones.
100 gr. de azúcar.
5 gr. sal
75 gr. huevo ( 1 huevo i medio )
25 gr. levadura.
50 gr. manteca.
1c.s. de vainilla liquida
1c.s. d'esencia de limón.
125 gr. de leche.
anís, fruta confitada, piñones.
---------------------------------------------------------------------------------------------------------
Last year was the first time I made the cake
for Sant Joan , here is a typical cake.
As you know my blog header, in terms of
cuisine traditional www.lacuinadesempre.cat, so the recipe that I propose is on
this blog.
Add the
ingredients in the order that I'll be saying.
1.- Melt the baker’s yeast with the milk, so reservek.
2.-Put in a bowl, egg, vanilla, lemon essence
salt and sugar, beat it .
3.- Add the flour ,lard and milk with yeast.
4. - We knead for about 20 min., If the mass
is very moist can add a pinch of flour and if dough is dry with a little milk.
5. - Making a ball with the mass and let it stand
10 min. the mass should be worked until
it be elastic, if we stretch a little finger is not broken .
6. - Untamed with a oil on the work surface, stretch the dough
with a rolling pin and make a cake shaped (oval, square).
7. - We put on a baking tray lined with baking
paper and fill it with candied fruit.
8. - Let stand for 2-3 hours in a dry and air
flow (can be turned off the oven, of course). After this time the cake has to
be increased three fold in volume.
9. - Paint the cake with beaten egg.
10. - Distribute the pine nuts over (if you
like) with all the litter generosity is ready for baking.
11.-With the preheated oven between 180 ° and
200 ° fanless, cook the cake 12 to 15 minutes.
12. - In removing it from the oven sprinkle
with anise, it’s ready to eat.
INGREDIENTS (2 COCAS)
500 gr. bread flour.
100 gr. sugar.
5 g. salt
75 gr. egg (1 egg /medium)
25 gr. yeast.
50 gr. lard.
1c.s. liquid vanilla
1c.s. d'essence of lemon.
125 gr. milk.
anise, candied fruit, pine nuts.
diumenge, 5 de gener del 2014
TORTELL DE REIS
No m'havia atrevit mai a fer el tortell de Reis perquè pensava que era difícil i complicat, però res d'aixó.
He provat dues receptes, la primera que vaig fer es d'un blog de cuina interessantissim i que segueixo molt es lacuinadesempre.cat les seves receptes són senzilles i molt efectives.
Però finalment he fet la de https://www.facebook.com/espaidecuina?ref=stream&hc_location=timeline
ja que el vem anar fent on line. Encara que jo les he adaptat al meu gust.
Primer he preparat un massapà per fer el farcit, reciclant uns torrons i uns polvorons.
Agafeu el torro de massapà i de crema cremada que us pugui haver sobrat un parell de polvorons d'ametlla i una clara d'ou, ho barregeu i ho emboliqueu amb paper film, ho deixeu reposar a la nevera ( aixó es opcional només si voleu fer el tortell farcit ).
Agafeu la llei i l'aigua i feu una infusió amb la pell de taronja i de llimona, ho feu bullir 5 min. ho retireu del foc, afegiu una c.p d'aigua de taronja ( azahar ), una c.p. rom (anís ), espereu que es refredi.
En un bol poseu els ingredients per aquest ordre.
Ous, millor si els bateu una mica, sucre, llevat esmicolat,farina, sal i la infusió.
Remeneu fins que estigui tot integrat, ho aboqueu a la superfície on ho treballareu ( prèviament untada amb una mica d'oli ) i comenceu a amassar, en aquest vídeo veureu la tècnica d'en Bertinet que es una de les millors https://www.youtube.com/watch?v=-07tj35ZLmU.
Quan us hagi quedat una pasta llisa li afegiu la mantega a trossos i ho plegueu amb la mantega a dins.Ara ho deixeu reposar fins que dobli el seu volum ( aprox. 2 hores ).
Despres d'aquest temps, aplaneu la massa i poseu el massapà a dins, aneu embolicant fent un " xurro " i juntar els dos extrems. El deixem llevar tapat amb paper film a dins del forn ( sense escalfor ) fins que dobli el volum, unes dues hores més.
Si no poseu farcit, agafeu la massa feu una bola i amb els dits feu un forat al mig i ho aneu estirant .
Quan hagi llevat, ho pinteu amb ou batut i ho guarniu amb les fruites confitades, pre-escalfeu el forn i ho enforneu a 200º uns 12-15 min.
Si teniu amassadora ho podeu fer posant els ingredients en l'ordre que us he donat. Jo ho he fet a la panificadora amb la funció d'amassat.
INGREDIENTS
165 ml. 50% aigua 50% llet.
ralladura de llimona, ralladura taronja
1cp rom
1cp aigua de taronjer
75 gr ou ( 1 ou i mig )
500 gr farina de força
100 gr sucre
25 gr llevat
5 gr sal
100 gr.mantega
fruita confitada, sucre bolat ( sucre mullat amb 1 cs d'aigua )
PEL MASSAPA
mitja rajola de torró de massapà sense fruita
mitja rajola de torró de crema cremada
1 polvorò d'ametlla
1 clara d'ou.
He provat dues receptes, la primera que vaig fer es d'un blog de cuina interessantissim i que segueixo molt es lacuinadesempre.cat les seves receptes són senzilles i molt efectives.
Però finalment he fet la de https://www.facebook.com/espaidecuina?ref=stream&hc_location=timeline
ja que el vem anar fent on line. Encara que jo les he adaptat al meu gust.
Primer he preparat un massapà per fer el farcit, reciclant uns torrons i uns polvorons.
Agafeu el torro de massapà i de crema cremada que us pugui haver sobrat un parell de polvorons d'ametlla i una clara d'ou, ho barregeu i ho emboliqueu amb paper film, ho deixeu reposar a la nevera ( aixó es opcional només si voleu fer el tortell farcit ).
Agafeu la llei i l'aigua i feu una infusió amb la pell de taronja i de llimona, ho feu bullir 5 min. ho retireu del foc, afegiu una c.p d'aigua de taronja ( azahar ), una c.p. rom (anís ), espereu que es refredi.
En un bol poseu els ingredients per aquest ordre.
Ous, millor si els bateu una mica, sucre, llevat esmicolat,farina, sal i la infusió.
Remeneu fins que estigui tot integrat, ho aboqueu a la superfície on ho treballareu ( prèviament untada amb una mica d'oli ) i comenceu a amassar, en aquest vídeo veureu la tècnica d'en Bertinet que es una de les millors https://www.youtube.com/watch?v=-07tj35ZLmU.
Quan us hagi quedat una pasta llisa li afegiu la mantega a trossos i ho plegueu amb la mantega a dins.Ara ho deixeu reposar fins que dobli el seu volum ( aprox. 2 hores ).
Despres d'aquest temps, aplaneu la massa i poseu el massapà a dins, aneu embolicant fent un " xurro " i juntar els dos extrems. El deixem llevar tapat amb paper film a dins del forn ( sense escalfor ) fins que dobli el volum, unes dues hores més.
Si no poseu farcit, agafeu la massa feu una bola i amb els dits feu un forat al mig i ho aneu estirant .
Quan hagi llevat, ho pinteu amb ou batut i ho guarniu amb les fruites confitades, pre-escalfeu el forn i ho enforneu a 200º uns 12-15 min.
Si teniu amassadora ho podeu fer posant els ingredients en l'ordre que us he donat. Jo ho he fet a la panificadora amb la funció d'amassat.
INGREDIENTS
165 ml. 50% aigua 50% llet.
ralladura de llimona, ralladura taronja
1cp rom
1cp aigua de taronjer
75 gr ou ( 1 ou i mig )
500 gr farina de força
100 gr sucre
25 gr llevat
5 gr sal
100 gr.mantega
fruita confitada, sucre bolat ( sucre mullat amb 1 cs d'aigua )
PEL MASSAPA
mitja rajola de torró de massapà sense fruita
mitja rajola de torró de crema cremada
1 polvorò d'ametlla
1 clara d'ou.
divendres, 13 de desembre del 2013
PASTA FETA A CASA / PASTA CASERA / HOMEMADE PASTA
L'any passat em vaig comprar la màquina de fer pasta del LIDL, però encara no m'havia atrevit a fer-la servir, ho havia intentat un cop però el resultat no em va agradar. Per fer la pasta havia llegit que es necessita una farina especial que es diu semolina, es com mes gruixuda i te una altra textura.
La recepta es molt fàcil i el resultat espectacular.
Posem la farina sobre una superficie enfarinada, feu un volcà i al mig poseu la sal i els ous.
Ho amasseu fins que quedi una pasta fina i que no s'enganxi.
Ho emboliqueu en paper film i ho deixeu reposar uns 30 minuts a temperatura ambient.
Dividim la massa amb quatre porcions, les estirem una a una amb el corró sobre una superficie enfarinada
i si teniu la màquina ho passeu per la màquina per afinar la massa, un cop fina la talleu.
Si no teniu màquina la podeu tallar amb un ganivet afilat, enrotlleu la pasta ( com un braç de gitano ) i la talleu a la mida que us interessi.
Si voleu fer raviolis o pasta farcida estireu una capa, poseu el farcit i ho tapeu amb una altra capa de pasta.
Podeu substituir els ous per aigua en la proporció de 60 gr. d'aigua per cada 100gr de farina. Si no teniu semolina podeu fer servir farina de força, queda molt be. Jo he fet les dues versions.
INGREDIENTS ( 5 PERSONES )
500 gr. de farina ( semolina o força )
5 ous ( 300 gr aigua )
1 c.c. de sal
-----------------------------------------------
El año pasado me compré la máquina de hacer pasta del LIDL , pero aún no me había atrevido a usarla , lo había intentado una vez pero el resultado no me gustó . Para hacer la pasta había leído que se necesita una harina especial que se llama semolina , es como mas gruesa y tiene otra textura .
La receta es muy fácil y el resultado espectacular .
Sobre la superficie que vayamos a trabajar, hacemos un volcán con la harina y ponemos en el centro los huevos y la sal.
Amasamos hasta conseguir una masa lisa y homogénea. No debe quedar pegajosa.
Dejamos reposar la masa 30 min. a temperatura ambiente, tapada con papel film.
Dividimos la masa en cuatro porciones y las estiramos una a una con el rodillo sobre una superficie enharinada, o con la màquina hasta dejarla del grosor que deseemos.
Si no tenemos máquina podemos haces espaguetis,tallarines o papardelle de manera manual enrollando la masa ( como un brazo de gitano ) y cortamos tiras con un cuchillo afilado del grosor que deseemos.
Puede sustituir los huevos por agua en la proporción de 60 gr . de agua por cada 100gr de harina . Si no tiene semolina puede usar harina de fuerza , queda muy bien . Yo he hecho las dos versiones.
INGREDIENTES (5 PERSONAS )
500 gr . de harina ( semolina o fuerza)
5 huevos (300 gr agua )
1 c.c. de sal
-----------------------------------------
On the surface we go to work, make a volcano with the flour and put the eggs in the center and salt.
Knead until a smooth dough. It should not be sticky .
Let dough rest 30 min . at room temperature, covered with plastic wrap.
Divide dough into four portions and stretch one by one with the roller on a floured or with the machine until it is the thickness you desire surface.
If you do not have machine we can do spaghetti, pappardelle noodles or manually rolling the dough (like a Swiss roll ) and cut strips with a sharp knife on the thickness you want.
Eggs can replace water in the ratio of 60 gr. of water per 100g of flour . If you have you can use semolina flour strength is very good. I made two versions .
INGREDIENTS ( 5 PEOPLE )
500 gr. flour ( semolina or force )
5 eggs ( 300 g water)
1 D.C. salt
La recepta es molt fàcil i el resultat espectacular.
Posem la farina sobre una superficie enfarinada, feu un volcà i al mig poseu la sal i els ous.
Ho amasseu fins que quedi una pasta fina i que no s'enganxi.
Ho emboliqueu en paper film i ho deixeu reposar uns 30 minuts a temperatura ambient.
Dividim la massa amb quatre porcions, les estirem una a una amb el corró sobre una superficie enfarinada
i si teniu la màquina ho passeu per la màquina per afinar la massa, un cop fina la talleu.
Si no teniu màquina la podeu tallar amb un ganivet afilat, enrotlleu la pasta ( com un braç de gitano ) i la talleu a la mida que us interessi.
Si voleu fer raviolis o pasta farcida estireu una capa, poseu el farcit i ho tapeu amb una altra capa de pasta.
Podeu substituir els ous per aigua en la proporció de 60 gr. d'aigua per cada 100gr de farina. Si no teniu semolina podeu fer servir farina de força, queda molt be. Jo he fet les dues versions.
INGREDIENTS ( 5 PERSONES )
500 gr. de farina ( semolina o força )
5 ous ( 300 gr aigua )
1 c.c. de sal
-----------------------------------------------
El año pasado me compré la máquina de hacer pasta del LIDL , pero aún no me había atrevido a usarla , lo había intentado una vez pero el resultado no me gustó . Para hacer la pasta había leído que se necesita una harina especial que se llama semolina , es como mas gruesa y tiene otra textura .
La receta es muy fácil y el resultado espectacular .
Sobre la superficie que vayamos a trabajar, hacemos un volcán con la harina y ponemos en el centro los huevos y la sal.
Amasamos hasta conseguir una masa lisa y homogénea. No debe quedar pegajosa.
Dejamos reposar la masa 30 min. a temperatura ambiente, tapada con papel film.
Dividimos la masa en cuatro porciones y las estiramos una a una con el rodillo sobre una superficie enharinada, o con la màquina hasta dejarla del grosor que deseemos.
Si no tenemos máquina podemos haces espaguetis,tallarines o papardelle de manera manual enrollando la masa ( como un brazo de gitano ) y cortamos tiras con un cuchillo afilado del grosor que deseemos.
Puede sustituir los huevos por agua en la proporción de 60 gr . de agua por cada 100gr de harina . Si no tiene semolina puede usar harina de fuerza , queda muy bien . Yo he hecho las dos versiones.
INGREDIENTES (5 PERSONAS )
500 gr . de harina ( semolina o fuerza)
5 huevos (300 gr agua )
1 c.c. de sal
-----------------------------------------
On the surface we go to work, make a volcano with the flour and put the eggs in the center and salt.
Knead until a smooth dough. It should not be sticky .
Let dough rest 30 min . at room temperature, covered with plastic wrap.
Divide dough into four portions and stretch one by one with the roller on a floured or with the machine until it is the thickness you desire surface.
If you do not have machine we can do spaghetti, pappardelle noodles or manually rolling the dough (like a Swiss roll ) and cut strips with a sharp knife on the thickness you want.
Eggs can replace water in the ratio of 60 gr. of water per 100g of flour . If you have you can use semolina flour strength is very good. I made two versions .
INGREDIENTS ( 5 PEOPLE )
500 gr. flour ( semolina or force )
5 eggs ( 300 g water)
1 D.C. salt
Etiquetes de comentaris:
aigua,
casera,
farina,
flour eggs,
harina,
homemade,
huevos,
maquina para pasta,
ous,
pasta,
sal,
semolina
dilluns, 7 d’octubre del 2013
PASTISSETS DE MENORCA
Cada cop que algun dels nostres amics va a Menorca , una de les meves filles els demana aquest pastissets típics, que a altres indrets del nostre país agafen un nom diferent. A les terres de l'Ebre els diuen ensaginades i al poble del meu pare ( a la Ribera d'Ebre ) els fan amb uns motlles amb forma de cor i els deien " corassons ".
Els ingredients que necessiteu son molt corrents, ous, sucre, farina i sagí ( llard de porc ) la ratlladura d'una llimona o unes gotes d'essencia ( a mi m'agrada molt una que venen al lidl ).
Separeu els rovells de les clares, en un bol poseu el sucre amb els rovells i els blanquegeu , a continuació afegiu la farina i el llard, ho barregeu tot fins que quedi una massa homogènia i llisa. Ho haureu de fer amb les mans i us costarà una bona estona, per que al ser ingredients sòlids costa que lliguin.
Quan hageu fet la massa l'estireu ( poseu-la entre dos films per que no s'enganxi el corró ), deixeu-la d'un gruix d'un cm. talleu-la amb un motlle per fer galetes, les poseu en una safata de forn amb paper vegetal i les enforneu uns 12 min. a 180º amb el forn pre-escalfat.
Deixeu que es refredin i les empolvoreu amb sucre glaç
Si teniu una pastadora automàtica o una panificadora anireu més ràpid. Jo no tinc pastadora i ho vaig fer a la panificadora amb la opció massa.
INGREDIENTS ( +- 30 PECES )
200gr. sucre
200gr. sagi a temperatura ambient
400gr. farina
3 rovells d'ou
ratlladura de llimona o essencia.
-------------------------------------------------
Cada vez que alguno de nuestros amigos viajan a Menorca, una de mis hijas les pide este pastelito típico, que en otros lugares de nuestro país toman un nombre diferente.
Los ingredientes que necesitáis son muy corrientes, huevos, azúcar, harina y manteca (manteca de cerdo), ralladura de limón o unas gotas de esencia (a mí me gusta mucho una que venden en el lidl).
Separar las yemas de las claras, en un bol poner el azúcar con las yemas y los blanqueáis, después agregáis la harina y la manteca, mezclar todo hasta que quede una masa homogénea y lisa. Deberéis hacerlo con las manos y os costará un buen rato, porque al ser ingredientes sólidos cuesta que liguen.
Cuando tengáis la masa lista la estiráis hasta dejarla de un grosor de un cm. ( ponerla entre dos trozos de film de cocina para que no se pegue el rodillo), cortarla con un molde para hacer galletas, ponerlas en una bandeja para horno con papel vegetal y hornearlas unos 12 min. a 180 º con el horno pre-calentado.
Dejar que se enfríen y las espolvoreáis con azúcar glas
Si tenéis una amasadora automática o una panificadora podéis hacerlo con la máquina , no os costara tanto hace la masa. Yo no tengo amasadora y lo hice en la panificadora con la opción amasado.
INGREDIENTES ( +- 30 PIEZAS )
200gr. azúcar
200gr. manteca de cerdo a temperatura ambiente
400gr. harina
3 yemas de huevo
ralladura o esencia de limón.
--------------------------------------------------------
The ingredients needed are very common: eggs, sugar, flour and lard (pork fat) and a few drops of essence of lemon .
Separate the yolks from the whites, put the sugar in a bowl with the egg yolks and bleach it. Then add the flour and the lard, mix it around until you get a smooth dough.
When you have done it stretch the dough till it gets 1cm of thick (put it between two films that will not stick to the rolling pin). Now you can cut into a mold to make cookies, putt on a baking tray with parchment paper and Bake it about 12 min. 180 degrees with the oven preheated.
Let cool and sprinkle with icing sugar.
It can be easier to prepare it if you have an automatic mixer or a bread making machine.
INGREDIENTS ( +- 30 PIECES )
200gr .sugar
200gr. lard (pork fat)
400gr. flour
3 egg yolks
lemon zest or essence.
Els ingredients que necessiteu son molt corrents, ous, sucre, farina i sagí ( llard de porc ) la ratlladura d'una llimona o unes gotes d'essencia ( a mi m'agrada molt una que venen al lidl ).
Separeu els rovells de les clares, en un bol poseu el sucre amb els rovells i els blanquegeu , a continuació afegiu la farina i el llard, ho barregeu tot fins que quedi una massa homogènia i llisa. Ho haureu de fer amb les mans i us costarà una bona estona, per que al ser ingredients sòlids costa que lliguin.
Quan hageu fet la massa l'estireu ( poseu-la entre dos films per que no s'enganxi el corró ), deixeu-la d'un gruix d'un cm. talleu-la amb un motlle per fer galetes, les poseu en una safata de forn amb paper vegetal i les enforneu uns 12 min. a 180º amb el forn pre-escalfat.
Deixeu que es refredin i les empolvoreu amb sucre glaç
Si teniu una pastadora automàtica o una panificadora anireu més ràpid. Jo no tinc pastadora i ho vaig fer a la panificadora amb la opció massa.
INGREDIENTS ( +- 30 PECES )
200gr. sucre
200gr. sagi a temperatura ambient
400gr. farina
3 rovells d'ou
ratlladura de llimona o essencia.
-------------------------------------------------
Cada vez que alguno de nuestros amigos viajan a Menorca, una de mis hijas les pide este pastelito típico, que en otros lugares de nuestro país toman un nombre diferente.
Los ingredientes que necesitáis son muy corrientes, huevos, azúcar, harina y manteca (manteca de cerdo), ralladura de limón o unas gotas de esencia (a mí me gusta mucho una que venden en el lidl).
Separar las yemas de las claras, en un bol poner el azúcar con las yemas y los blanqueáis, después agregáis la harina y la manteca, mezclar todo hasta que quede una masa homogénea y lisa. Deberéis hacerlo con las manos y os costará un buen rato, porque al ser ingredientes sólidos cuesta que liguen.
Cuando tengáis la masa lista la estiráis hasta dejarla de un grosor de un cm. ( ponerla entre dos trozos de film de cocina para que no se pegue el rodillo), cortarla con un molde para hacer galletas, ponerlas en una bandeja para horno con papel vegetal y hornearlas unos 12 min. a 180 º con el horno pre-calentado.
Dejar que se enfríen y las espolvoreáis con azúcar glas
Si tenéis una amasadora automática o una panificadora podéis hacerlo con la máquina , no os costara tanto hace la masa. Yo no tengo amasadora y lo hice en la panificadora con la opción amasado.
INGREDIENTES ( +- 30 PIEZAS )
200gr. azúcar
200gr. manteca de cerdo a temperatura ambiente
400gr. harina
3 yemas de huevo
ralladura o esencia de limón.
--------------------------------------------------------
The ingredients needed are very common: eggs, sugar, flour and lard (pork fat) and a few drops of essence of lemon .
Separate the yolks from the whites, put the sugar in a bowl with the egg yolks and bleach it. Then add the flour and the lard, mix it around until you get a smooth dough.
When you have done it stretch the dough till it gets 1cm of thick (put it between two films that will not stick to the rolling pin). Now you can cut into a mold to make cookies, putt on a baking tray with parchment paper and Bake it about 12 min. 180 degrees with the oven preheated.
Let cool and sprinkle with icing sugar.
It can be easier to prepare it if you have an automatic mixer or a bread making machine.
INGREDIENTS ( +- 30 PIECES )
200gr .sugar
200gr. lard (pork fat)
400gr. flour
3 egg yolks
lemon zest or essence.
Etiquetes de comentaris:
azucar glace,
eggs,
ensaginades,
estrelletes,
icing,
lard,
manteca,
mantecadas,
menorca,
pastissets,
sagi,
sucre glaç
dimarts, 25 de juny del 2013
CARXOFES AMB PERNIL / ALCACHOFAS CON JAMON / ARTICHOKE WITH HAM
Aprofitant les últimes carxofes que vaig trobar el dissabte al mercat, volia compartir aquesta recepta que em van explicar aquest hivern.
En una cassola enrossiu una ceba tallada en juliana, a mitja cocció i afegiu un gotet de vi blanc, ho deixeu un parell de minuts mes i hi afegiu les carxofes tallades a quarts, abaixeu el foc i deixeu que es facin uns cinc minuts ( truquet afegiu una mica d'aigua per que les carxofes quedin mes tendres ).
Quan vegeu que ja està fet afegiu unes llesques de pernil tallat a tiretes, ho remeneu i ja ho podeu servir. No deixeu que cogui amb el pernil, si no queda massa salat.
INGREDIENTS ( 5 PERSONES )
1 kg. carxofes
1 ceba
1 got de vi blanc
2 llesques de pernil
sal, oli.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Aprovechando las últimas alcachofas que encontré el sábado en el mercado, quisiera compartir esta receta que me explicaron este invierno.
En una cazuela dorar una cebolla cortada en juliana, a media cocción agregar un vasito de vino blanco, se deja un par de minutos mas y añadir las alcachofas cortadas a cuartos, bajar el fuego y dejar que se hagan unos cinco minutos (truco: añadir un poco de agua para que las alcachofas queden más tiernas).
Cuando vea que ya está hecho añada unas lonchas de jamón cortado a tiritas, remover y ya lo puedes servir. No dejeis que cueza con el jamón, puede quedar demasiado salado.
INGREDIENTES ( 5 PERSONES )
1 kg. alcachofas
1 cebolla
1 vaso pequeño de vino blanco
2 lonchas de jamón serrano
sal, aceite.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Last Saturday I could find artichokes on the market, I wanted to share this recipe that told me this winter.
In a saucepan brown an onion cut into strips, cooked to medium and add a small glass of white wine, leave it a few more minutes and add the artichokes cut in quarters, lower the heat and let it do five minutes (trick add a little water that remains tender artichokes).
When you see that is done add a few slices of ham cut into strips, stir it and you can use it. Do not let cook with ham, if it is not too salty.
INGREDIENTS ( 5 PEOPLE )
1 kg. artichokes
1 onion
1 small glass of white wine
2 slices of ham
salt, oil.
En una cassola enrossiu una ceba tallada en juliana, a mitja cocció i afegiu un gotet de vi blanc, ho deixeu un parell de minuts mes i hi afegiu les carxofes tallades a quarts, abaixeu el foc i deixeu que es facin uns cinc minuts ( truquet afegiu una mica d'aigua per que les carxofes quedin mes tendres ).
Quan vegeu que ja està fet afegiu unes llesques de pernil tallat a tiretes, ho remeneu i ja ho podeu servir. No deixeu que cogui amb el pernil, si no queda massa salat.
INGREDIENTS ( 5 PERSONES )
1 kg. carxofes
1 ceba
1 got de vi blanc
2 llesques de pernil
sal, oli.
-----------------------------------------------------------------------------------------
Aprovechando las últimas alcachofas que encontré el sábado en el mercado, quisiera compartir esta receta que me explicaron este invierno.
En una cazuela dorar una cebolla cortada en juliana, a media cocción agregar un vasito de vino blanco, se deja un par de minutos mas y añadir las alcachofas cortadas a cuartos, bajar el fuego y dejar que se hagan unos cinco minutos (truco: añadir un poco de agua para que las alcachofas queden más tiernas).
Cuando vea que ya está hecho añada unas lonchas de jamón cortado a tiritas, remover y ya lo puedes servir. No dejeis que cueza con el jamón, puede quedar demasiado salado.
INGREDIENTES ( 5 PERSONES )
1 kg. alcachofas
1 cebolla
1 vaso pequeño de vino blanco
2 lonchas de jamón serrano
sal, aceite.
-----------------------------------------------------------------------------------------------------
Last Saturday I could find artichokes on the market, I wanted to share this recipe that told me this winter.
In a saucepan brown an onion cut into strips, cooked to medium and add a small glass of white wine, leave it a few more minutes and add the artichokes cut in quarters, lower the heat and let it do five minutes (trick add a little water that remains tender artichokes).
When you see that is done add a few slices of ham cut into strips, stir it and you can use it. Do not let cook with ham, if it is not too salty.
INGREDIENTS ( 5 PEOPLE )
1 kg. artichokes
1 onion
1 small glass of white wine
2 slices of ham
salt, oil.
Etiquetes de comentaris:
alcachofaas,
artichokes,
carxofes,
cuinad'hivern,
food,
invierno,
primers,
verduras,
winter
Subscriure's a:
Missatges (Atom)