Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris sal. Mostrar tots els missatges
Es mostren els missatges amb l'etiqueta de comentaris sal. Mostrar tots els missatges

divendres, 13 de desembre del 2013

PASTA FETA A CASA / PASTA CASERA / HOMEMADE PASTA

L'any passat em vaig comprar la màquina de fer pasta del LIDL, però encara no m'havia atrevit a fer-la servir, ho havia intentat un cop però el resultat no em va agradar. Per fer la pasta havia llegit que es necessita una farina especial que es diu semolina, es com mes gruixuda i te una altra textura.
La recepta es molt fàcil i el resultat espectacular.
Posem la farina sobre una superficie enfarinada, feu un volcà  i al mig poseu la sal i els ous.
Ho amasseu fins que quedi una pasta fina i que no s'enganxi.
Ho emboliqueu en paper film i ho deixeu reposar uns 30 minuts a temperatura ambient.
Dividim la massa amb quatre porcions, les estirem una a una amb el corró sobre una superficie enfarinada
i si teniu la màquina ho passeu per la màquina per afinar la massa, un cop fina la talleu.
Si no teniu màquina la podeu tallar amb un ganivet afilat, enrotlleu la pasta ( com un braç de gitano ) i la talleu a la mida que us interessi.
Si voleu fer raviolis o pasta farcida estireu una capa, poseu el farcit i ho tapeu amb una altra capa de pasta.
Podeu substituir els ous per aigua en la proporció de 60 gr. d'aigua per cada 100gr de farina. Si no teniu semolina podeu fer servir farina de força, queda molt be. Jo he fet les dues versions.

INGREDIENTS ( 5 PERSONES )

500 gr. de farina ( semolina o força )
5 ous ( 300 gr aigua )
1 c.c. de sal


                                            -----------------------------------------------

El año pasado me compré la máquina de hacer pasta del LIDL , pero aún no me había atrevido a usarla , lo había intentado una vez pero el resultado no me gustó . Para hacer la pasta había leído que se necesita una harina especial que se llama semolina , es como mas gruesa y tiene otra textura .
La receta es muy fácil y el resultado espectacular .
Sobre la superficie que vayamos a trabajar, hacemos un volcán con la harina y ponemos en el centro los huevos y la sal.
Amasamos hasta conseguir una masa lisa y homogénea. No debe quedar pegajosa.
Dejamos reposar la masa 30 min. a temperatura ambiente, tapada con papel film.
Dividimos la masa en cuatro porciones y las estiramos una a una con el rodillo sobre una superficie enharinada, o con la màquina hasta dejarla del grosor que deseemos.
Si no tenemos máquina podemos haces espaguetis,tallarines o papardelle de manera manual enrollando la masa ( como un brazo de gitano ) y cortamos tiras con un cuchillo afilado del grosor que deseemos.
Puede sustituir los huevos por agua en la proporción de 60 gr . de agua por cada 100gr de harina . Si no tiene semolina puede usar harina de fuerza , queda muy bien . Yo he hecho las dos versiones.

INGREDIENTES (5 PERSONAS )

500 gr . de harina ( semolina o fuerza)
5 huevos (300 gr agua )
1 c.c. de sal

                                                                -----------------------------------------

On the surface we go to work, make a volcano with the flour and put the eggs in the center and salt.
Knead until a smooth dough. It should not be sticky .
Let dough rest 30 min . at room temperature, covered with plastic wrap.
Divide dough into four portions and stretch one by one with the roller on a floured or with the machine until it is the thickness you desire surface.
If you do not have machine we can do spaghetti, pappardelle noodles or manually rolling the dough (like a Swiss roll ) and cut strips with a sharp knife on the thickness you want.
Eggs can replace water in the ratio of 60 gr. of water per 100g of flour . If you have you can use semolina flour strength is very good. I made two versions .

INGREDIENTS ( 5 PEOPLE )

500 gr. flour ( semolina or force )
5 eggs ( 300 g water)
1 D.C. salt














dijous, 25 d’abril del 2013

GALETES SALADES / GALLETITAS SALADAS / CRACKERS

La recepta d'avui és un aperitiu molt fàcil de fer i molt saborós  No es que sigui un plat habitual, la veritat es que va sortir per iniciativa dels amics de Da Capo, pel seu concert de Sant Jordi.
Nomes cal una mica de farina, llet, sal , orenga i oli.
En un bol poses la farina , la sal i l'orenga ho barreges be, afegeixes la llet i l'oli , ho barreges amb una espàtula  i quan estigui barrejat ho aboques al marbre , ho treballes una estona amb les mans fins que la massa no s'enganxi, espolvorejes el marbre amb una mica de farina i amb un corró estens la massa.
La deixes d'un gruix d'uns 2 cm. amb un tallapastes fas les formes que vulguis. Les poses en una safata de forn coberta amb paper sulfuritzat.
Pre-escalfes el forn a 200º i quan el tinguis calent l'abaixes a 180º i cous les galetes uns 8 o 10 min.
Deixes que es refredin i et desapareixerant. Les meves no es van arribar a refredar.
També hi podeu posar formatge parmesà, fruits secs o les herbes aromàtiques que mès us vinguin de gust.

INGREDIENTS
300 gr. de farina de força
5 gr. de sal
10 gr. d'orenga
75 ml. d'oli d'oliva
150 ml. de llet ( és pot substituir per aigua )


La receta de hoy es un aperitivo muy fácil de hacer y muy sabroso. No es que sea un plato habitual, la verdad es que salió por iniciativa de los amigos de Da Capo, para su concierto de Sant Jordi.
Sólo hace falta un poco de harina, leche, sal, orégano y aceite.
En un bol mezcláis la harina, la sal y el orégano , añades la leche y el aceite, lo remueves con una espátula y cuando esté mezclado lo viertes en el mármol, lo trabajas un poco con las manos hasta que la masa no se pegue, espolvorear el mármol con un poco de harina y con un rodillo extiendes la masa, la dejas de un grosor de unos 2 cm., con un corta-pastas haces las formas que quieras. Las depositas en una bandeja de horno cubierta con papel sulfurado.
Pre-calentar el horno a 200 º y cuando este caliente lo bajas a 180 º hornear  las galletas unos 8 o 10 min.
Dejar que se enfríen y desaparecerán, las mías no llegaron a enfriarse.
También podéis agregar queso parmesano, frutos secos o las hierbas aromáticas que más os apetezcan.

INGREDIENTES
300 gr. de harina de fuerza
5 gr. de sal
10 gr. de orégano
75 ml. de aceite de oliva
150 ml. de leche (se puede sustituir por agua)

Today's recipe is an easy snack to make and very tasty. It's not a  usual dish, the truth is that the initiative came from friends of Da Capo, for Sant Jordi concert.
It just takes a little flour, milk, salt, oregano and oil.
In a bowl you mix the flour, salt and oregano.Add milk and oil and mix it with a spatula. After some minutes of mixing you work a little with your hands until the dough does not stick, marble sprinkle with a little flour. With a rolling stretch out the dough, let a thickness of about 2 cm., and cut the shapes you want.
Pre-heat oven to 200 degrees and when it warms up turn it to 180 degrees.  Bake the cookies about 8 or 10 min.
You can also add parmesan cheese, nuts or herbs you most desire.

INGREDIENTS
300 gr. bread flour
5 g. salt
10 gr. oregano
75 ml. olive oil
150 ml. milk (water may be substituted)








diumenge, 13 de gener del 2013

ALBERGINIES FARCIDES / BERENJENAS RELLENAS / STUFFED AUBERGINES

Com sempre us proposo una recepta fàcil i ràpida de fer. Alberginies farcides.
Talleu les alberginies per la meitat, els feu unes ratlles amb el ganivet i les poseu al microones a màxima potència 5 min. Les traieu del micro , espereu que refredin i les  buideu conservant la pell per farcir.
En una paella poseu dues cullerades d'oli i una ceba petita triturada, quan la ceba estigui daurada hi afegiu la polpa de l'alberginia, ho deixeu coure uns minuts i hi afegiu una llauna de tonyina.
Ja podeu farcir les alberginies, poseu uns dauets de mantega i formatge emmental ratllat i ho gratinru find que el formatge s'hagi fos.
Podeu fer una beixamel i afegir-la al farcit, us quedarà molt bé, jo avui  no li faig perque a casa fem la dieta montignac i no barrejo hidrats amb proteïnes.

INGREDIENTS ( 5 PERSONES )

5 asberginies ( si son grans )
sal, oli,
1 seba
formatge rallat
nous de mantega
                                    ----------------------------------------------------------------

Como siempre os propongo una receta fácil y rápida de hacer.Berenjenas rellenas.
Cortar las berenjenas por la mitad, hacedles unos cortes con el cuchillo y las cocéis en el microondas a máxima potencia 5 min. Las retiráis  del micro, esperad  que enfríen y vaciarlas  conservando la piel para rellenar.
En una sartén poner dos cucharadas de aceite y una cebolla pequeña triturada, cuando la cebolla esté dorada añadir la pulpa de la berenjena, dejamos cocer unos minutos y añadir una lata de atún.
Ya podéis rellenar las berenjenas, poner unos daditos de mantequilla y queso emmental rallado y gratinad hasta que el queso se haya derretido.
Podéis  hacer una bechamel y añadirla al relleno, os quedará muy bien, yo hoy no la hago porque en casa hacemos la dieta Montignac y no mezclo hidratos con proteínas.

INGREDIENTES (5 PERSONAS)

5 berenjenas (si son grandes)
sal, aceite,
1 cebolla
queso rallado
nueces de mantequilla

                             -----------------------------------------------------------------

As always I suggest a quick and easy recipe to make.
Stuffed aubergines .
Cut the aubergine  in half, then do some cuts on top and place in the microwave on high 5 minutes.
Cook the aubergine and reserve it.
In a pan put two tablespoons of oil and a crushed onion, when the onion is browned add the aubergine pulp, let it cook for a few minutes and add a tin of tuna.
You can now fill the aubergine, place some diced butter and grated Emmental cheese .
Grill until cheese has melted
You can also make a bechamel sauce sauce and add to the stuffing there is very good.
I do not now because we've done the Montignac diet, and not mix carbohydrates with proteins.

INGREDIENTS  (5)

5 aubergines (if large)
salt, oil,
1 seba
grated cheese
new butter






dimecres, 9 de gener del 2013

LLOBARRO AL FORN / LUBINA AL HORNO / SEA BASS BAKED

La recepta d'avui és ben senzilla, la podeu fer amb qualsevol peix que hagueu comprat.Jo avui la faig amb uns llobarros que havia trobat molt be de preu.
Demaneu que us netegin i us escatin els llobarros, agafeu un parell de cebes i uns tomàquets ben madurs, els talleu a trossos i els salpebreu els poseu un parell de minuts al micro-ondes i els reserveu.
En una safata pel forn poseu un raig d'oli, les cebes i els tomàquets i a sobre el peix, agafeu un got l'ompliu amb meitat de vi blanc i meitat d'aigua i regueu els ingredients, ho poseu al forn ( escalfor dalt i baix ) a 180º
durant 15 minuts i ja està llest.
Bon profit.
INGREDIENTS
1 llobarro de ració per persona
3 o 4 cebes ( depen dels comensals )
1 got de vi blanc.
sal,pebre, oli


                                                --------------------------------------------

La receta de hoy es bien sencilla, se puede hacer con cualquier pescado. Yo hoy la hago con unas lubinas que había encontrado muy bien de precio.
Pedir que os limpien y desescamen las lubinas, cortar en juliana un par de cebollas y dos tomates maduros salpimentarlos y cocerlos al microondas un par de minutos al máximo de potencia, reservarlos.
En una bandeja para horno poner un chorro de aceite, las cebollas y los tomates y encima el pescado, llenar un vaso mitad de agua y mitad de vino blanco, regar los ingredientes.
Poner en el horno (calor arriba y abajo) a 180 º durante 15 minutos y ya está listo.
Buen provecho.

INGREDIENTES ( por persona )
1 lubina de ración por persona
3 o 4 cebollas (depende de los comensales)
1 vaso de vino blanco.
sal, pimienta, aceite

                                                    ---------------------------------

Today's recipe is simple, can be made with any fish. Today I do with a sea bass .
Request cleaned the sea bass, cut into strips a couple of onions and two ripe tomatoes, sprinkle  and cook in the microwave 2  minutes at full power, set aside.
In a baking dish put a little oil, onions and tomatoes and the fish on top, fill a glass half water and half white wine, water the ingredients.
Put in the oven (heat up and down) at 180 degrees for 15 minutes and you're ready.
Enjoy.

INGREDIENTS (per person)
1 sea  bass ration per person
3 or 4 onions (depends on the guests)
1 glass of white wine.
salt, pepper, oil







dijous, 19 d’abril del 2012

BOMBONS DE FOIE I POMA CARAMELITZADA

Aquesta recepta la vaig fer pel sopar de cap d'any per portar-la a casa d'uns amics, la vaig veure remenant per la blogosfera però la vaig adaptar al meu gust amb el que puc considerar que és una recepta de creació pròpia.
Es molt senzilla de fer encara que no ho pugui semblar.
En primer lloc desfeu la xocolata al bany maria o al microondes( aneu en compte que no se us cremi).Quan la tingueu desfeta pinteu les glaçoneres de silicona sense deixar cap forat. Jo ho he fet amb una cullera de postres i ho de acabar amb un pinzell de silicona que tinc per la cuina, quan els tingueu tots pintats deixeu que la xocolata torni a endurir ( ho podeu posar a la nevera ) passats uns minuts ho traieu, i  poseu unes làmines de sal maldon a cadascun dels glaçons i els farciu amb el foie que haureu tallat a trossos i la poma que haureu caramelitzat abans.Un cop els glaçons farcits els cobriu amb una altra capa de xocolata, ho deixeu una estona per que acabi de solidificar. Quan estiguin freds els podeu desmotllar molt facilment.
Per caramelitzar la poma necessitareu sucre, mantega i la poma.Pelem la poma i la tallem a daus petits, en una paella desfem la mantega , i posem els daus de poma amb dues cullerades de sucre ( si es morè millor ) ho remenem fins que el sucre estigui desfet i ho enretirem del foc.

INGREDIENTS ( UNS 20 BOMBONS )

1 blog de foie gras de 250 gr.
3 rajoles de xocolata de cobertura ( nestlè postres o les del mercadona )
3 pomes golden o granysmith
3 c.s. sucre o sucre moré
sal maldon